You don’t have to drive like a racing driver.
|
No has de conduir com un pilot de curses.
|
Font: AINA
|
Ford began his career as a racing car driver and maintained his interest.
|
Ford va començar la seva carrera de pilot de curses i va mantenir el seu interès en elles.
|
Font: NLLB
|
At the end of the day, if we get the bug to fight with the chrono, every week we have a lot of races next to the house to be able to unleash the adrenaline.
|
Al cap i a la fi, si ens entra el cuquet de barallar-nos amb el cronòmetre, cada setmana tenim un pilot de curses al costat de casa per poder deixar anar l’adrenalina.
|
Font: NLLB
|
Relay races take the form of professional races and amateur games.
|
Les curses de relleus prenen la forma de curses professionals i jocs d’aficionats.
|
Font: Covost2
|
Organization of sporting events in the natural environment: orientation races, adventure raids, mountain races
|
Organització d’esdeveniments esportius al medi natural: curses d’orientació, raids d’aventura, curses de muntanya
|
Font: MaCoCu
|
Of the world of racing.
|
Del món de les curses.
|
Font: MaCoCu
|
Starring the Italian motor racing team and charged with the same intensity as the races they take part in, they are an opportunity to feel like a real racing driver!
|
Protagonitzats per l’escuderia italiana i carregats amb la mateixa intensitat que les curses que disputa, són una oportunitat per sentir-te com un autèntic pilot d’automobilisme!
|
Font: MaCoCu
|
Mountain races, duathlons, marathons and half marathons, trials, bicycle races and ski races in El Ripollès fill the calendar of outdoor sporting events.
|
Les curses de muntanya, duatlons, maratons i mitges maratons, trials, curses de bicicletes i curses d’esquí, al Ripollès omplen el calendari d’esdeveniments esportius a l’aire lliure.
|
Font: MaCoCu
|
The list only includes road races, and no track, mountain or cyclo-cross races.
|
La llista només inclou curses per carretera i no hi ha curses de pista, muntanya o ciclocròs.
|
Font: Covost2
|
Check the races and events.
|
Consulta les curses i esdeveniments.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|